FERIENKURSE – SCHOOL BREAK CLAY CAMPS
Ferien in Berlin sind auch schön! In den Schulferien bieten wir jeweils für vier Tage am Stück kreative Ferienkurse für Eure Kinder an. Von morgens bis zum Mittag, inklusive Snacks, können die Kids bei uns ihre Ideen umsetzen und werden von uns begleitet, tolle Erfahrungen mit und Erinnerungsstücke aus Ton zu sammeln.
In diesem Ferienkurs lernen Eure Kids in den ersten drei Tagen des Kurses die grundlegenden Techniken des Handaufbaus wie Daumendruck-, Wulst- und Plattentechnik kennen. Auch unsere Holz- und Gipsformen können sie nutzen. An jedem Vormittag bieten wir ein spezielles Thema an, anhand dessen wir altersgerecht die entsprechende Technik einführen.
Außerdem können die Kids täglich auch frei arbeiten und wir helfen ihnen, eventuelle eigene Projekte umzusetzen. Am vierten Tag bearbeiten wir sämtliche Werkstücke noch einmal final und gestalten sie farbig mit Engoben. Unterschiedliche Techniken wie das Bemalen, Stempeln oder auch das Sgrafitto können ausprobiert werden. Die Glasurmalfarben (Engoben) sind ungiftig und bedenkenlos in der Anwendung.
Alle Werkstücke werden von uns im Anschluss gebrannt und glasiert (weiß, mint oder transparent), nochmals gebrannt und stehen dann nach ca. drei bis vier Wochen zur Abholung bereit – gebrauchsfähig und spülmaschinenfest – für den Umzug in Euer Zuhause.
Jetzt verbindlich Termin reservieren. Bei Absage bis 10 Tage vor Kurs-Beginn bekommst Du den vollen Preis erstattet. Der Kurs findet nur ab einer Personenzahl von 6 statt.
Bei Fragen wende Dich gerne direkt an Ari: [email protected] / 01772881507
SOMMERFERIEN CLAY CAMPS 2026
SUMMER BREAK CLAY CAMPS 2026
STUDIO MITTE (in der Alten Münze)
Montag – Donnerstag / 17. – 20. August 2026
Monday – Thursday / August 17 – 20 2026
4 Days – 190 €
STUDIO NEUKÖLLN (in der Hobrechtstraße)
Montag – Donnerstag / 17. – 20. August 2026
Monday – Thursday / August 17 – 20 2026
4 Days – 190 €
Holidays in Berlin are great! During the school breaks, we offer creative holiday workshops for your children for four days at a time. From morning till noon, including snacks, the kids can realise their ideas and are accompanied by us to collect great experiences and pieces made of clay.
In this school break class, your kids will learn basic hand building techniques such as pinching, coiling, and slab rolling during the first three days of class. They will also be able to use our wood and plaster molds. Each morning we offer a special theme, based on which we introduce the appropriate technique in an age-appropriate way.
The kids can also work freely each day and we help them to work on any projects of their own. On the fourth day, we finish all the workpieces and color them with engobes. Different techniques like painting, stamping or even sgrafitto can be tried out. The glaze paints (engobes) are non-toxic and safe to use.
All workpieces will be fired and glazed by us afterwards (white, mint or transparent), fired again and will be ready for pick-up about three to four weeks later - ready for use and dishwasher-safe - for the move into your home.
Make a binding reservation now. In case of cancellation up to 10 days before the start of the workshop, you will be refunded the full price. The workshop will only take place with a minimum of 6 people.
If you have any questions, please contact Ari directly: [email protected] / 01772881507
FERIENKURSE – SCHOOL BREAK WHEEL CAMPS
In den Ferien für jeweils für drei Tage am Stück haben wir für Eure Kids oder für Euch zusammen auch Drehscheiben Kurse:
An drei Vormittagen lernen Kinder (und ihre Erwachsene) alle Schritte rund um das Töpfern mit der Drehscheibe. Altersgerecht erklären wir ihnen die unterschiedlichen Techniken.
Am ersten Tag lernen sie zunächst, wie man den Ton knetet und für das Töpfern an der Drehscheibe vorbereitet. Dann zeigen wir ihnen, wie man den Ton zentriert, öffnet und hochzieht.
Am zweiten Tag wiederholen und vertiefen wir das Gelernte und lernen außerdem, wie man den Stücken unterschiedliche Formen gibt.
Am dritten Tag werden sämtliche Stücke der vorangegangenen Tage nachbearbeitet. Während des sogenannten Abdrehens bearbeiten wir die Böden der Gefäße und geben ihnen so die finale Form. Außerdem lassen sich noch Henkel oder ähnliches montieren und auch die Oberflächen könnten noch farbig mit Engoben dekoriert werden.
Im Kurs entstehen auf diese Weise bis zu 6 Werkstücke. Diese werden von uns getrocknet, gebrannt und mit unseren Studioglasuren glasiert. Sie sind lebensmittelecht und spülmaschinenfest und können 4 Wochen nach dem Kurs abgeholt werden.
Jetzt verbindlich Termin reservieren. Bei Absage bis 10 Tage vor Kursbeginn bekommst Du den vollen Preis erstattet. Der Kurs findet nur ab einer Personenzahl von 3 statt.
Bei Fragen wende Dich gerne direkt an Ari: [email protected] / 01772881507
SOMMERFERIEN WHEEL CAMPS 2026
SUMMER BREAK WHEEL CAMPS 2026
STUDIO MITTE (in der Alten Münze)
Dienstag – Donnerstag / 18. – 20. August 2026
Tuesday – Thurday / August 18 - 20, 2026
3 Days – 155 €
STUDIO NEUKÖLLN (in der Hobrechtstraße)
Montag – Mittwoch / 20. – 22. Juli 2026
Monday – Wednesday / July 13 - 15 2026
3 Days – 155 €
During the holidays, we also run wheel courses for three continuous days at a time, either for your children or for you both:
Over the course of three mornings, children (and their grown-ups) learn all the steps involved in pottery-making on the potter’s wheel. We explain the techniques to them in an age-appropriate way.
On the first day, they first learn how to knead the clay and prepare it for pottery on the wheel. Then we show them how to center, open and pull the clay.
On the second day, they repeat and deepen what they have learned and also learn how to give the pieces different shapes.
On the third day, all the pieces from the previous days are reworked. During the so-called trimming process, we work on the bases of the vessels and give them their final shape. In addition, handles can be added and the surfaces can be decorated with colored engobes.
Up to 6 workpieces are created in this way during the course. These are dried, fired and glazed with our studio glazes. They are food-safe and dishwasher-safe and can be collected 4 weeks after the course.
Make a binding reservation now. If you cancel up to 10 days before the start of the course, you will receive a full refund. The course only takes place with a minimum of 3 participants..
If you have any questions, please contact Ari directly: [email protected] / 01772881507
NEU! KIDS DREHSCHEIBE - NEW! KIDS WHEELIES
Drehscheibenkurs für Kinder ab 10 Jahren Kids Wheel Session
Dieser zweitstündige Schnupperkurs eignet sich für Kinder, die neugierig sind auf die Erfahrung an einer Töpfer-Drehscheibe. Altersgerecht erklären wir ihnen die Funktionsweise dieser Technik: Sie lernen zunächst, wie sie den Ton auf der Drehscheibe zentrieren und erstellen im Laufe des Kurses ein bis zwei kleine Gefäße. Diese werden von uns gebrannt und glasiert und stehen spätestens 4 Wochen nach dem Kurs zur Abholung bereit.
Jetzt verbindlich Termin reservieren. Bei Absage bis 7 Tage vor Kurs-Beginn bekommst Du den vollen Preis erstattet. Der Kurs findet nur ab einer Personenzahl von 3 statt.
Bei Fragen wende Dich gerne direkt an Ari: [email protected] / 01772881507
This two-hour taster session is suitable for children who are curious about the experience of using a potter's wheel. We explain how this technique works in an age-appropriate way: they first learn how to centre the clay on the wheel and create one or two small vessels during the course. These will be fired and glazed by us and will be ready for collection no later than 4 weeks after the course.
Make a binding booking now. If you cancel up to 7 days before the start of the course, you will receive a full refund. The course only takes place with a minimum of 3 participants.
If you have any questions, please contact Ari directly: [email protected] / 01772881507
Alle Kinderkurse / All Kids Classes
Kids Clay Play | Kids Wheel Sessions | Kids Clay Camps ( Ferienkurse – During School Breaks)